Iako je red riječi poprilično fiskiran u engleskom jeziku, često je moguće naići na strukture koje odstupaju od takvog poretka. Riječ je o strategijama naglašavanja i isticanja određene informacije u tekstu - emphasis.
Često je slučaj u zadacima čitanja i slušanja da je odgovor oblikovan upravo ovakvim strukturama. Iz tog razloga je korisno je moći prepoznati strukture naglašavanja informacija, odnosno emphatic structures.
Najčešće metode za isticanje informacija u maturama uključuju:
Clefting se odnosi na vrstu rečenice u kojoj se najbitnija informacija s naglaskom stavlja nakon uvodnog izraza s it ili what.
Informacija koja dolazi do izražaja naglašena je u primjerima:
Kada koristimo zamjenicu it na početku, informacija koju želimo istaknuti nalazi se u sredini rečenice, a popraćena je relativnom rečenicom koja opisuje informaciju:
Dakle, umjesto da kažemo Alex saw me yesterday, istu ćemo rečenicu rascijepati na način tako što ćemo imenicu Alex premjestiti s prvog mjesta u rečenici. Na taj način naglašavamo subjekt Alex i želimo istaknuti da se ne radi o nekoj drugoj osobi:
Ovisno radi li se o osobi (npr. Alex), relativnu rečenicu započinjemo s who ili that.
Ako govorimo o osobi, možemo koristiti obje opcije - who i that
It was Alex who/that saw me yesterday.
U drugim slučajevima koristimo se isključivo zamjenicom that
It was the letter that I sent you last night.
it + is/was + istaknuta informacija (zamjenica, imenica, sintagma, fraza) + who/that relativna rečenica
It was she who won.
It was that first evening that I realized what happened.
It is this novel concept that will revolutionize the contours of future cities.
Kada rascijepljene rečenice započinjemo s upitnom wh-riječju (uglavnom what), istaknuta informacija nalazi se na kraju rečenice:
what + subjekt + glagol + is/was + istaknuta informacija (zamjenica, imenica, sintagma, fraza)
What I want is some peace.
What we need to do is buy new furniture.
What you ultimately come back with is an expanded vision of the world.
Kada rečenica nema pomoćni glagol, uvijek je moguće umetnuti pomoćni glagol
Uočite razliku u isticanju glavnog glagola u rečenicama u tablici:
My prince arrived in the end.
My prince did arrive in the end.
I need to get a job.
I do need to get a job.
Our readers respond to our texts.
Our readers do respond to our texts.
Inverzija se najčešće odnosi na promjenu pozicije subjekta te pomoćnog glagola.
Inverzija nam je izuzetno korisna za isticanje negativne ideje ili misli u rečenici. Konkretno, nakon pojedinih priloga gotovo uvijek slijedi inverzija. Radi se o prilozima koji sami po sebi nose negativno značenje:
Hardly had we gone out when the rain started to pour.
Hardly we had gone out when the rain started to pour.
Ukoliko rečenica nema pomoćni glagol, koristimo se glagolom do/does/did kao što je već prethodno objašnjeno:
Little did they know ...
Little they knew ...
U sljedećoj tablici možemo vidjeti kako se tvore rečenice koje započinju s navedenim prilozima:
Hardly
Hardly had we gone out when the rain started to pour.
(Tek što smo izišli van, kiša je počela pljuštati.)
Barely
Barely had the decision been announced when the criticism started.
(Tek što je odluka objavljena, krenule su kritike.)
No sooner
No sooner had we arrived at the station than the bus came.
(Tek što smo stigli na stanicu, bus je već došao.)
Rarely
Rarely is there anything exciting in the mailbox.
(Rijetko se išta uzbudljivo može naći u poštanskom sandučiću.)
Seldom
Seldom have I seen such a big event.
(Rijetko kad sam vidio/la takav veliki događaj.)
Never
Never have I seen such a beauty! (Nikada nisam vidio/la takvu ljepotu!)
Little
Little did they know what they were missing.
(Nisu ni slutili što propuštaju.)
Only
Only then did I realize what the teacher meant.
(Tek tada sam shvatio/la što je učitelj/ica htio/la reći.)
Only when I came home did I realize what the teacher meant. (Tek kada sam stigao/la kući sam shvatio što je učitelj/ica htio/la reći.)
Uočite:
Not only ... but also ... predstavlja skup veznika s kojima povezujemo dvije informacije. Ova struktura se koristi kako bi se dodatno naglasila važnost te prednost druge navedene informacije.
Ova dva veznika možemo koristiti na dva načina:
Ispred imenica, sintagmi i ostalih fraza unutar rečenice
Na početku rečenice
Uočite:
Not only was he late, but he also forgot to do the homework.
Not only he was late, but he also forgot to do the homework.
Kada rečenica u svom jednostavnom obliku ne sadrži pomoćni glagol (npr. be, have, do ili modalni glagol) onda ubacujemo pomoćni glagol do te vršimo inverziju na isti način kao u prethodnim primjerima:
She insulted her ...
Not only did she insult her ...
Isprobaj potpuno besplatno!
Registracijom dobivaš besplatan*
pristup dijelu lekcija za svaki predmet.